Балкон Дельфины на грани одержимой ярости

Преследуемые желания вспыхивают на краю собственнической ярости

Д

Дельфина: Вихрь разорванных тайн на мильной высоте

ЭПИЗОД 5

Другие Истории из этой Серии

Бурное искушение Дельфины в первом классе
1

Бурное искушение Дельфины в первом классе

Подчинение Дельфины в Лейовере Капитану
2

Подчинение Дельфины в Лейовере Капитану

Бездна лифта Дельфины: Двойной грех
3

Бездна лифта Дельфины: Двойной грех

Предательство Дельфины в джакузи с соперницей-огоньком
4

Предательство Дельфины в джакузи с соперницей-огоньком

Балкон Дельфины на грани одержимой ярости
5

Балкон Дельфины на грани одержимой ярости

Финальное погружение Дельфины в освобожденный хаос
6

Финальное погружение Дельфины в освобожденный хаос

Балкон Дельфины на грани одержимой ярости
Балкон Дельфины на грани одержимой ярости

Буэнос-Айресский ночной воздух был густым от аромата жасмина и далеких ритмов танго, эхом разносящихся с улиц внизу. Я стоял в тени напротив высотки Дельфины, пульс гремел, как грозовые тучи над Рио-де-ла-Плата. Она была там, на своем балконе, видение неукротимого огня в сверкающем хаосе города. Дельфина Гарсия, 22-летняя аргентинская соблазнительница с растрепанными черными волнами волос, ниспадающими длинно по спине, шоколадно-карими глазами, что могли пронзить душу, мокой кожей, светящейся под лунным светом, овальным лицом, обрамленным этой дикой шевелюрой, стройным телом 167 см с средними сиськами, что натягивали тонкую белую майку. Она опиралась на перила, не подозревая или, может, дразняще зная, потягивая вино, пока ветер трепал ее волосы в хаотичные пряди.

Я следил за ней неделями, эта соседка из дома напротив, каждый ее жест разжигал одержимость, что царапала мою рассудок. Виктор Кейн, это я, американский экспат, приехавший по делам, но оставшийся из-за нее. Ее яростная страсть идеально вязалась с моей яростью; я знал, она чувствует то же — те украденные взгляды в лифте, то, как ее губы раздвигались, когда наши глаза встречались. Сегодня тяга была невыносимой. Балкон выходил на оживленную Авениду 9 de Julio, машины сигналили вдалеке, люди сновали внизу, как муравьи — публичный риск в своей самой опьяняющей форме. На ней были крошечные джинсовые шортики, облегающие узкую талию и атлетичные стройные изгибы, ее тело — сиреневый зов. Я сжал край куртки, сердце колотилось. Она слегка повернулась, выражение лица — смесь вызова и тоски, будто почувствовала мой взгляд. Городские огни мерцали, как запретные обещания, стеклянные перила балкона не создавали настоящей преграды от любопытных глаз. Это был край, где обладание встречалось с ее растущим вызовом. Я перешел улицу, одержимость требовала забрать свое.

Я проскользнул в ее дом через служебный вход, который разведал几天 назад, подъем на лифте на 15-й этаж казался вечным, в голове крутились все ее изгибы. Коридор был тускло освещен, танго просачивалось из соседних дверей, но мой фокус был лазерным — на ее двери. Я постучал тихо сначала, потом сильнее, голос низкий и повелительный. «Дельфина, открывай. Это Виктор.»

Балкон Дельфины на грани одержимой ярости
Балкон Дельфины на грани одержимой ярости

Она появилась через миг, ее шоколадно-карие глаза расширились от удивления, потом сузились в той огненной дерзости, которую я жаждал. «Какого хрена ты здесь делаешь? Теперь меня преследуешь?» Ее голос — хриплый, с густым акцентом вызов, руки скрещены под средними сиськами, выпирая их под майкой. Квартира за ней была современной, стильной с окнами от пола до потолка, выходящими на балкон, городские огни золотили ее моку кожу. Я шагнул внутрь без приглашения, закрыв дверь, воздух густел от напряжения. «Ты знаешь зачем. Эти взгляды в холле, то, как ты виляешь бедрами, зная, что я смотрю. Ты хочешь этого не меньше меня.»

Она отступила к дверям балкона, ее длинные растрепанные волны качнулись, ухмылка на овальном лице. «Одержимый, а, Виктор? Это Буэнос-Айрес, не твоя песочница.» Но ее дыхание участилось, соски проступили сквозь ткань, выдавая ее. Мы кружили друг вокруг друга, как хищники, слова острые, как ножи. «Я видел, как ты одна здесь наверху, гладишь перила, будто любовника. Представляешь меня?» Я придвинулся ближе, втягивая ее жасминовый парфюм с вином. Она слегка толкнула меня в грудь, но руки задержались. «Ты опасный. Вали отсюда.» Но она не хотела этого; ее глаза кричали приглашением. Балкон манил, рискованный с обрывом внизу и возможными глазами из противоположных башен. Моя одержимость кипела — обладание или ярость. Она глянула на открытые двери, ветер шевелил шторы, гул города нарастал. «Докажи, что стоишь риска,» прошептала она вызывающе. Напряжение закручивалось туже, мои руки чесались схватить ее стройное тело, ее страсть отвечала моей ярости в этом танце на высоких ставках.

Ее вызов повис в воздухе, как дым из танго-клуба. Я схватил ее запястье нежно, но твердо, потянув через двери балкона в прохладный ночной бриз. Дельфина ахнула, ее мока кожа покрылась мурашками, пока ветер хлестал ее черные растрепанные волны вокруг овального лица. «Виктор...» выдохнула она, но не отстранилась. Балкон был просторным, стеклянные перила дарили головокружительный вид на раскинувшийся внизу Буэнос-Айрес, огни мерцали, как звезды, упавшие на землю. Риск пульсировал — любой в соседних башнях мог увидеть.

Балкон Дельфины на грани одержимой ярости
Балкон Дельфины на грани одержимой ярости

Я развернул ее к перилам, руки скользнули по бокам, большие пальцы задели снизу ее средние сиськи сквозь майку. «Ты сводишь меня с ума,» прорычал я, губы в сантиметрах от ее. Она выгнулась ко мне, дерзкие глаза впились в мои. «Тогда бери свое.» Я сорвал майку через голову, обнажив ее идеальные средние сиськи, соски мгновенно затвердели на ночном воздухе. Они были упругими, мока-тона пикселями, жаждущими внимания. Ее стройное тело дрожало, узкая талия расширялась к бедрам в этих крошечных шортах.

Мой рот опустился, захватывая один сосок, язык закружил, пока она тихо застонала, «Ахх... да...» Ее руки запутались в моих волосах, притягивая ближе. Я сосал сильнее, зубы скользнули, ее вздохи стали прерывистыми. «Больше,» потребовала она хриплым голосом. Пальцы прошлись по плоскому животу, спустились к пуговице шорт, но я дразнил, кружа пупок. Она терлась о мое бедро, жар сочился сквозь джинсу. Шум города затих; только ее разнообразные стоны — низкие хрипы, резкие вдохи — заполняли пространство. Я сжал другую сиську, ущипнув сосок, ее тело выгнулось. Дерзость растаяла в нужде, шоколадные глаза затуманились. Ветер трепал ее длинные волосы по обнаженным плечам, усиливая обнаженность. Предыгровка нарастала медленно, моя одержимость питала каждое касание, ее страсть вздымалась в ответ.

Стоны Дельфины стали настойчивыми, ее стройные бедра толкались о мое бедро. Я не выдержал; рука нырнула в крошечные шорты, пальцы нашли ее мокрую жару. «Блядь, ты вся течешь,» пробормотал я, одержимый ее реакцией. Она была гладко выбрита, губы пизды набухли и легко разошлись, когда я вставил палец. «Мммф!» ахнула она, шоколадные глаза закатились. Перила балкона впивались в спину, городская бездна внизу усиливала каждое ощущение.

Балкон Дельфины на грани одержимой ярости
Балкон Дельфины на грани одержимой ярости

Я качал медленно сначала, большой палец кружил по клитору, чувствуя, как стенки сжимаются. Ее средние сиськи вздымались с каждым вздохом, соски торчали от ветра и возбуждения. «Виктор... глубже,» потребовала она дерзко, ноги раздвинулись шире. Я добавил второй палец, загнул, целя в точку, ее соки облепили руку. Она извивалась, длинные черные волны прилипли к потной моке коже. Удовольствие нарастало волнами; ее стоны варьировались — глубокие гортанные «ооох», высокие «даа». Внутренний огонь бушевал; это было обладание во плоти.

Она вцепилась в мои плечи, ногти впились, тело напряглось. «Я... сейчас...» Я трахал быстрее, ладонь терла клитор, свободная рука мяла сиську. Ее оргазм накрыл, пизда дико сжималась вокруг пальцев, фонтан мокроты залил руку. «Ааах! Виктор!» закричала она, голос эхом отозвался над городом. Ноги подкосились; я подержал ее, продлевая медленными движениями. Отголоски пробегали, выражение лица — блаженная дерзость. Но я не закончил; одержимость требовала большего. Вытащил пальцы, заставил ее попробовать себя. «Видишь, что ты со мной делаешь?» Она жадно отсосала, глаза впились.

Риск усиливал все — далекие гудки машин, возможные зрители. Ее стройное тело светилось, узкая талия блестела от пота. Я поцеловал ее яростно, пробуя ее вкус, пальцы снова спустились. Новая накачка началась, медленнее, дразня края. Она оттолкнулась, «Не останавливайся... владей мной.» Ярость и страсть сплелись; ее растущая смелость подстегивала мою преследовательскую жажду. Пальцы снова нырнули, растягивая, разрезая. Стоны усилились, тело дрожало. Второй пик приближался, балконный край отражал наш. Это было только начало.

Балкон Дельфины на грани одержимой ярости
Балкон Дельфины на грани одержимой ярости

Дельфина обмякла на мне, послевкусие смягчило черты, но дерзость вспыхнула заново в шоколадных глазах. «Ты псих, Виктор. Это было... жутко.» Мы стояли сплетены на балконе, ее обнаженный торс прижат к моей груди, ветер остужал потную моку кожу. Городские огни расплылись, пока я гладил ее длинные растрепанные волны. «Теперь ты моя,» прошептал я собственнически. Она хрипло засмеялась, «Не гони. Я выбираю свои одержимости.»

Вдруг дверь квартиры распахнулась. Капитан Рафаэль Сото ворвался, его военная выправка напряжена, темные глаза вспыхнули. «Дельфина! Видел свет — подожди, кто это?» Высокий, рельефный аргентинец в полурасстегнутой капитанский форме, он замер, увидев нас. Напряжение затрещало; моя рука сжала ее талию. Дельфина выпрямилась, бесстыдно. «Рафаэль... это не то —» Но в голосе было возбуждение, не страх.

Рафаэль подошел, взгляд обшарил ее голые сиськи, потом меня. «Виктор Кейн. Сосед. Преследуешь ее?» Голос гравийный, но глаза выдали голод. Дельфина шагнула между нами, стройное тело связало ярости. «Он страстный. Как ты.» Диалог накалился; ревность Рафаэля зеркалила мою. «Она не трофей,» прорычал он, но рука нежно коснулась ее руки. Она подалась, дерзость расцвела. «Может, хочу обоих.» Воздух сместился — стычка на грани чего-то темного, горячего. Глаза Рафаэля потемнели, «Докажи.» Нежный миг раскололся в приглашение, одержимость расширилась.

Балкон Дельфины на грани одержимой ярости
Балкон Дельфины на грани одержимой ярости

Вызов Рафаэля поджег фитиль. Дельфина широко раздвинула ноги у перил, шорты стянуты, обнажив блестящую пизду. «Оба,» скомандовала она, голос густой от страсти. Я встал сзади, хуй пульсировал, терся о жопу; Рафаэль спереди, высвободив толстый ствол. Двойное проникновение — вершина одержимой ярости. Она застонала глубоко, «Да... заполните меня.»

Рафаэль вонзился в пизду первым, растягивая мокрые стенки; я вдавился в жопу, смазанный ее соками, дюйм за дюймом. «Блядь... такая узкая,» простонал я, ее стройное тело дрожало между нами. Мока кожа порозовела, средние сиськи подпрыгивали на первых толчках. Шоколадные глаза закатились, разнообразные стоны — «Ахх! Больше! Ооох!» — эхом над городом. Мы синхронизировались, Рафаэль глубоко спереди, я забирал сзади, узкую талию держали четыре руки. Удовольствие наслоилось; ее внутренние сжатия доили нас.

Поза чуть сместилось — она наклонилась вперед, жопа вверх для меня, рот на шее Рафаэля. Толчки ускорились, шлепки кожи минимальны, фокус на ее вздохах. «Жестче... владейте мной!» Дерзость стала сдачей, одержимость связала нас. Пот珠ил на овальном лице, черные волны слиплись. Нарастание взорвалось; Рафаэль прорычал, «Кончаю...» Она разлетелась первой, оргазм разорвал, пизда и жопа дико сжимались. «Дааа! Боже!» Волны накрыли, тело билось в судорогах. Мы последовали, заливая ее, горячие пульсации продлили экстаз.

Балкон Дельфины на грани одержимой ярости
Балкон Дельфины на грани одержимой ярости

Она обвисла, заполненная полностью, отголоски трясли стройное тело. Балконный риск усилил — город смотрел наш хаос. Рафаэль и я держали ее, ярость перешла в общее обладание. Ее смелость достигла пика, изменив ее навсегда. Вытащились медленно, сперма стекала по бедрам, выражение — эйфорическая дерзость. Этот край перековал нас всех.

Задыхаясь в послевкусии, Дельфина устроилась между нами, балконный ветер остужал обессиленные тела. Сперма стекала по бедрам, мока кожа светилась. «Это было... ярость на свободе,» прошептала она, яростная страсть утолена, но голодная. Рафаэль нежно обнял ее лицо, «Дельфина, я люблю тебя. Это ничего не меняет — все меняет.» Его признание прорезало хаос, глаза яростные среди ревности.

Я напрягся, одержимость вспыхнула. «Она моя.» Но она заставила замолчать поцелуями, стройное тело связало соперников. Город гудел внизу, свидетель нашему краю. Дерзость эволюционировала — теперь обнимая двойное обладание. Слова Рафаэля повисли, любовь среди безумия. Какая ярость дальше? Пока вдали выли сирены, дверь зажужжала — угроза или новый хаос?

Часто Задаваемые Вопросы

Что происходит на балконе Дельфины?

Виктор доводит Дельфину до оргазма пальцами, а потом они устраивают тройничок с Рафаэлем — двойное проникновение в пизду и жопу на виду у города.

Почему секс такой рискованный?

Балкон на 15-м этаже над Авенидой 9 de Julio, стеклянные перила, возможные зрители из соседних башен — чистый адреналин.

Чем заканчивается история?

Общим оргазмом и признанием Рафаэля в любви, но с намеком на будущий хаос — сирены и жужжащая дверь.

Просмотры10K
Нравится29K
Поделиться79K
Дельфина: Вихрь разорванных тайн на мильной высоте

Delfina García

Модель

Другие Истории из этой Серии